Legenda Apa Yang Menjadi Dasar Ungkapan "pandemoni Babylon"

Isi kandungan:

Legenda Apa Yang Menjadi Dasar Ungkapan "pandemoni Babylon"
Legenda Apa Yang Menjadi Dasar Ungkapan "pandemoni Babylon"

Video: Legenda Apa Yang Menjadi Dasar Ungkapan "pandemoni Babylon"

Video: Legenda Apa Yang Menjadi Dasar Ungkapan
Video: 5 Pesta Maksiat Paling Bejat Dan paling nyeleneh Di masa lalu 2024, November
Anonim

Frasaologi "Babylonian pandemonium" diketahui oleh semua orang dan maknanya tidak diragukan lagi. Namun, dengan kajian yang lebih dekat dari sudut teori bahasa Rusia, anda dapat menemui sesuatu yang baru.

Menara ini sedang dalam pembinaan. Tuhan belum tahu
Menara ini sedang dalam pembinaan. Tuhan belum tahu

Frasaologi "Pandemoni Babilonia" merujuk kepada mitos alkitabiah. Menurut legenda, penduduk berdosa di kota Babel yang penuh alkitabiah, di mana pelacur Babilon masih tinggal, memutuskan untuk bersaing berkuasa dengan Tuhan sendiri. Mereka mulai mendirikan menara, yang, menurut perhitungan teknik, seharusnya mencapai langit, tempat kediaman Tuhan.

Bertentangan dengan kebiasaan, Tuhan tidak mengirim petir dan kilat kepada orang Babilonia yang tidak berwenang, tidak mengulangi senario Air Bah untuk mereka, tetapi bertindak dengan cara yang lebih canggih - mencampurkan semua kumpulan bahasa. Akibat tindakan balas dendam, para pekerja berhenti memahami mandor, mandor tidak dapat mengetahui gambar, dan konstruksi terhenti. Oleh itu, setiap orang berhenti dari pekerjaan mereka sekaligus dan tersebar ke berbagai tempat di planet ini, sehingga menimbulkan bangsa dan bangsa.

Dan apa itu "pandemonium?"

Dalam bahasa Rusia, frasa "pandemoni Babilonia" bermaksud kekeliruan, kebingungan, pendeknya, kekacauan yang dibentuk oleh orang ramai yang tidak terkawal.

Pada mulanya, pandangan yang tidak berpengalaman, semuanya mudah, dan topik itu boleh dianggap tertutup, jika tidak untuk satu "TAPI".

Dan apa sebenarnya "pandemonium"? Secara murni fonetik, segera ada kaitan dengan kata "orang ramai". Tetapi dari sudut analisis morfologi, jika kita menganggap "orang banyak" sebagai akarnya, maka peranan apa yang dapat dimainkan awalan "c" di sini, yang, menurut semua kamus bahasa Rusia, pertama, adalah kata kerja, dan kedua, ini bermaksud pergerakan dari titik yang berbeza dalam satu.

Maksudnya, menurut logik, ungkapan itu dapat berarti: "penciptaan kerumunan dari luar dalam satu selang ruang" - suatu kelewatan yang lengkap.

Oleh itu, anda tidak seharusnya mahir dalam pengetahuan anda tentang teori bahasa Rusia, tetapi hanya ingat perkataan lama "tiang", dalam salah satu makna - "monumen". Kemudian semuanya jatuh ke tempatnya. Dengan analogi dengan penciptaan ayat, penciptaan tiang adalah penciptaan tugu.

Bahasa Rusia membuat peraturannya sendiri

Sekiranya demikian, di manakah kaitan makna tradisional unit frasaologi dengannya? Ngomong-ngomong, apabila anda memasukkan frasa "pandemoni Babylon" ke dalam penterjemah Google, kata ini memberikan hasil bagi beberapa bahasa sebagai "kekeliruan bahasa", dan makna unit frasaologi "Babel" dalam bahasa Eropah semakin dekat kepada maksud "kerisauan".

Oleh itu, kita sekali lagi berhadapan dengan kemampuan unik bahasa "hebat dan perkasa", yang dari ungkapan yang tidak jelas telah menciptakan kata yang luas dan bermakna yang tidak sesuai dengan peraturan bahasa Rusia apa pun, tetapi dapat dimengerti oleh mana-mana orang Rusia -bercakap orang.

Disyorkan: